Isn't it always fun to start something new? and the beginning of a new year is a good time for novelties.
I registred me and my husband for an Estonian language course. We both speak a little bit Estonian, thanks to our 10 month stay in Tallinn (1998-1999). I'm really looking forward to this. We have been a little bit worried - our Estonian language skills have been gradually deteriorating. For this reason it's good to continue learning the language.
Estonian and Finnish are quite close to each other. In this sense it's fairly easy to learn the language, but the language has nevertheless its own tricks. One feature is the problem words "pulmasõnad". It can be that there's a same word in both languages, but the meaning is very different. Like Estonian word "pulmad" (d's are pronounced as t's) and Finnish word "pulmat". In Estonian the word means "wedding" and in Finnish "problems".
Other interesting word is "hallitus" - in Estonian it means "mold" and in Finnish "government". In Estonian blue cheese is for example "sinihallitusjuust", in Finnish it would be "sinihomejuusto".
If we are going to make progress in this course, I would think that we could reward ourselves with a weekend trip to Tallinn.
No comments:
Post a Comment